2020/09/27
2020/06/16
2018/08/17
TT Love leaks 中譯歌詞
TT - Loveleaks 中譯歌詞
押韻的英文歌詞看似簡單
想把它寫出來
對我實在難翻 (笑)
是愛
示愛
誓愛
逝愛
逝・愛
I think I know when to stop
I know when love leaked out the bottom of our cup
Will you ever feel a warm embrace holds you like mine?
What you thinking you're gonna do now
In the middle of the night?
我知道何時該停止
我是知道的
就在情已逝那一刻
你曾感受過被溫暖的擁抱抱著
像我抱著你那樣嗎?
在深夜裡
你現在到底想做什麼 ?
I just got too, I just got too empty
I just got too, I just got too empty
我
就只是空虛
很空
很虛
I feel like we're failing,
I feel like I'm waiting on you
The reasons are locked up,
I feel like we're out of touch
The moment is fading,
the moment is fading
I feel like we fucked up,
I feel like we lost our love
奄奄一息的愛
被禁錮住的理智
卻仍在指望些什麼
煙花易冷
人事易分
我們搞砸了
也弄丟了
愛
I think we knew our time was up
My best days too far away to keep this up
Will you ever feel a warm embrace holds you like mine?
What you thinking you're gonna do now
In the middle of the night?
心照不宣的去面對已過賞味期的愛
煙花絢爛過後
點不亮的黑夜
你還想做些什麼?
[Pre-Chorus]
I just got too, I just got too empty
I just got too, I just got too empty
I just got too, just got too
I just got too, just got too
我
就只是空虛
很空
很虛
[Chorus]
I feel like we're waiting,
I feel like I'm failing you
The reasons are locked up,
I feel like we're out of touch
The moment is fading,
the moment is fading
I feel like we fucked up,
I feel like we lost our love
等著結束
讓你失望的我
被困住的理智
煙花易冷
人事易分
我們搞砸了
也弄丟了
我們的愛
The moment is fading,
the moment is fading
I feel like I'm waiting,
I feel like I'm waiting
I've been waiting
煙花易冷
人事易分
而我
仍依舊盼望著
2018/02/07
2017/05/16
2017/03/14
2017/01/06
Zofka - Je ne suis qu’à moi lyrics 法國好聲音推薦 中英法歌詞
Zofka-I'm just me (Bikini,2006)
這首歌 會吸引我是開頭&結尾那段30秒的電子樂
聽起來就是10年前的歌 可整首歌融合了很多曲風沒有違和感
而自稱Queen of google 卻找不到任何歌詞 實在有損顏面
只好拜託法國友人幫我找歌詞
2016/12/30
Bent -Swollen 中文翻譯
Bent - Swollen (Programmed to Love,2000)
這首歌 N年前一聽就整個被迷住
Trip-Hop 曲風
號稱Queen of Google的我
完全找不到中文歌詞 只好想辦法自己翻
2016/01/22
Parov Stelar - Hurt 歌詞中文翻譯
Parov Stelar - Hurt
歌詞 中文翻譯爲#J #廢話一姐 隨性翻譯
有更好翻法歡迎一起討論
Love is killing me so sweet
Like the torture that I need
For my way back home
愛弒我如蜜
如我所需的折磨著我
在我抵達愛的途中
Like the torture that I need
For my way back home
愛弒我如蜜
如我所需的折磨著我
在我抵達愛的途中
Hurt me when I'm close to you
Tell me lies and not the truth
Carve your wrongs in my skin
Yeah
靠你越近痛苦更深
不需要真相 就給我謊言
把你的罪惡刻在我皮膚上吧
Tell me lies and not the truth
Carve your wrongs in my skin
Yeah
靠你越近痛苦更深
不需要真相 就給我謊言
把你的罪惡刻在我皮膚上吧
Hurt my soul
Love destroy my chroming soul
See the gas ships sail back hope
To another world
愛 傷害我的靈魂
愛情摧毀了我鍍滿罪惡的靈魂
愛情的毒 回蝕我另一個世界的希望
Hurt me when I'm close to you
See the gas ships sail back hope
To another world
愛 傷害我的靈魂
愛情摧毀了我鍍滿罪惡的靈魂
愛情的毒 回蝕我另一個世界的希望
Hurt me when I'm close to you
Tell me lies and not the truth
Carve your wrongs in my skin
靠你越近痛苦更深
不需要真相請給我謊言
就將你的罪惡
刻在我皮膚上吧
Yeah
Carve your wrongs in my skin
靠你越近痛苦更深
不需要真相請給我謊言
就將你的罪惡
刻在我皮膚上吧
Hurt me when I'm close to you
Hurt me
Hurt me when I'm close to you (hurt)
Hurt (my soul)
Hurt me
Hurt me when I'm close to you (hurt)
Hurt (my soul)
2016/01/10
Bust your windows 姐砸了你的車窗
這首是當初在寫Step up 3D 原聲帶時一聽到就很喜歡的歌
後來glee 很多美劇電影都有出現
原本是用嘲諷的口氣唱著
最後一段的語氣唱出 心酸跟無奈
Jazmine Sullivan - Bust Your Windows
I bust the windows out your car.
姐砸了你的車窗
姐砸了你的車窗
And no, it didn't mend my broken heart
可是碎滿地的心卻再也補不回來
可是碎滿地的心卻再也補不回來
I'll probably always have these ugly scars
這些醜陋不堪的傷疤將永遠烙印在我身上
這些醜陋不堪的傷疤將永遠烙印在我身上
But right now I don't care about that part
但姐顧不了這些
但姐顧不了這些
I bust the windows out your car
姐砸了你的車窗
姐砸了你的車窗
After I saw you laying next to her.
當我看到你躺在她身邊
當我看到你躺在她身邊
I didn't wanna, but I took my turn.
我也不想這樣但輪到我
我也不想這樣但輪到我
I'm glad I did it, 'cause you had to learn
我蠻爽我做了這件事 因爲你必須了解這種
我蠻爽我做了這件事 因爲你必須了解這種
I must admit it helped a little bit
姐必須承認這是蠻爽的
姐必須承認這是蠻爽的
To think of how you felt when you saw it
想到你看到這些的表情
想到你看到這些的表情
I didn't know that I had that much strength
姐根本不知道姐其實這麼有勁
姐根本不知道姐其實這麼有勁
But I'm glad you see what happens when
但姐蠻期待你看到這幕
但姐蠻期待你看到這幕
You see you can't just play with people's feelings.
看吧 就跟你說不能玩弄別人感情
看吧 就跟你說不能玩弄別人感情
Tell them you love them and don't mean it.
告訴她們你愛他卻滿嘴唬爛
告訴她們你愛他卻滿嘴唬爛
You'll probably say that it was juvenile
你可能會說就是**癢 dickhead 嘛
你可能會說就是**癢 dickhead 嘛
But I think that I deserve to smile.
但姐聽了就覺得 小小書僮 可笑可笑
但姐聽了就覺得 小小書僮 可笑可笑
Ha ha ha ha, I bust the windows out your car
哈哈哈哈 姐砸了你的車窗
You know I did it, cause I left my mark
哈哈哈哈 姐砸了你的車窗
You know I did it, cause I left my mark
你一定知道是姐幹的 因為姐留了姐的mark 這樣
Wrote my initials with the crowbar姐用鐵撬留了我姓名縮寫
And then I drove off into the a dark
開車消失在黑暗中
開車消失在黑暗中
I bust the windows out your car
姐砸了你的車窗
姐砸了你的車窗
Hey, you should be lucky that that's all I did
你該慶幸 姐只幹了這件事
你該慶幸 姐只幹了這件事
After five whole years of this bullsh**
F***K 浪費姐*年青春
F***K 浪費姐*年青春
Gave you all of me, and you played with it
姐給你全部 你卻玩弄我的真心
姐給你全部 你卻玩弄我的真心
I must admit it helped a little bit
姐 必須承認這是蠻爽的
姐 必須承認這是蠻爽的
To think of how you felt when you saw it
想到你看到這些的表情
想到你看到這些的表情
I didn't know that I had that much strength
姐根本不知道自己這麼帶勁
姐根本不知道自己這麼帶勁
But I'm glad you see what happens when
但我蠻期待你看到這幕
但我蠻期待你看到這幕
You see you can't just play with people's feelings.
看吧 就跟你說不能玩弄別人感情
看吧 就跟你說不能玩弄別人感情
Tell them you love them and don't mean it.
告訴他們你愛他卻沒任何意義
告訴他們你愛他卻沒任何意義
You'll probably say that it was juvenile
你可能會說 就真的一時** 癢啊 (dickhead)
你可能會說 就真的一時** 癢啊 (dickhead)
But I think that I deserve to smile.
但姐聽了真的是覺得可笑可笑
但姐聽了真的是覺得可笑可笑
I bust the windows out your car.
姐砸了你的車窗
姐砸了你的車窗
And no, it didn't mend my broken heart
碎滿地的心卻再也補不回來
碎滿地的心卻再也補不回來
I'll probably always have these ugly scars
這些醜陋不堪的傷疤將永遠烙印在我身上
這些醜陋不堪的傷疤將永遠烙印在我身上
But right now I don't care about that part
但姐顧不了這些
但姐顧不了這些
You should know it.
你應該要知道
你應該要知道
I ain't sorry, you deserved it
姐不會感到歹謝 你活該
姐不會感到歹謝 你活該
After what you did to me, you deserved it.
看看你對我做了什麼 你 就 真是他*活該
看看你對我做了什麼 你 就 真是他*活該
I ain't sorry, no, no, no
我一點都沒有不好意思喔 真的啦 很重要講三次
我一點都沒有不好意思喔 真的啦 很重要講三次
You caused me pain
你帶給我的傷痛
你帶給我的傷痛
Even though what you did to me was much worse
遠比你做得比這些痛苦還多
遠比你做得比這些痛苦還多
I had to do something to make it hurt, yeah.
我是該做點什麼讓你痛苦
我是該做點什麼讓你痛苦
Oh, but why am I still crying?
ㄛ ~ 可為甚麼我還是在哭 ?
ㄛ ~ 可為甚麼我還是在哭 ?
Why am I the one who is still crying?
為甚麼 我竟然是那個 被留下來還只能痛哭的人
為甚麼 我竟然是那個 被留下來還只能痛哭的人
Oh, oh, you really hurt me, baby
你這次真的傷害到我了
你這次真的傷害到我了
You really, you really hurt me, babe
你
這
次
真 的
真 的
真 的 傷
到
我
了
你
這
次
真 的
真 的
真 的 傷
到
我
了
Hey, hey, hey, hey, hey, hey
嘿,嘿,嘿,嘿,嘿,嘿
嘿,嘿,嘿,嘿,嘿,嘿
Now watch me, you
現在看著我
現在看著我
Now watch me
现在看著我
现在看著我
I bust the windows out your car
我砸了你的車窗
Translate by #J #廢話一姐
我砸了你的車窗
Translate by #J #廢話一姐
2014/07/07
Alex Clare - Damn Your Eyes 中文翻譯
這首很多翻唱 但我只愛他的版本 ❤ 完全被他嗓音迷住 ❤
(btw,這首歌Spotify也是沒有)
敘述愛情裡的仇笑痴 阿 不對 是愛情裡的愁笑痴
連結裡的歌詞有一點點不太完整
應該是下面那個為主
I can do what I want,
I'm in complete control
That's what I tell myself!
I got a mind of my own,
I'll be alright alone Don't need anybody else!
I give myself a good talking to
No more being a fool for you
I remember how you made me wanna surrender!
Damn your eyes!
They're taking my breath away
For making me wanna stay
Damn your eyes
For getting my hopes up high
Making me fall in love again!
Damn your eyes!
Always the same,
You say that you'll change
Somehow you never do!
I believe all your lies
The look in your eyes
You make it all seem true!
I guess I see what I wanna see,
Or is my heart just deceiving me
With that look I know so well,
I fall completely under your spell!
[Chorus:]
Damn your eyes!
They're taking my breath away
For making me wanna stay
Damn your eyes
For getting my hopes up high
Making fall in love again!
Damn your eyes!
Fall completely under your spell
Damn your eyes!
Taking my breath away
For making me wanna stay
Damn your eyes
For getting my hopes up high
Making me fall in love again!
Damn your eyes!
I'm in complete control
That's what I tell myself!
I got a mind of my own,
I'll be alright alone Don't need anybody else!
I give myself a good talking to
No more being a fool for you
I remember how you made me wanna surrender!
Damn your eyes!
They're taking my breath away
For making me wanna stay
Damn your eyes
For getting my hopes up high
Making me fall in love again!
Damn your eyes!
Always the same,
You say that you'll change
Somehow you never do!
I believe all your lies
The look in your eyes
You make it all seem true!
I guess I see what I wanna see,
Or is my heart just deceiving me
With that look I know so well,
I fall completely under your spell!
[Chorus:]
Damn your eyes!
They're taking my breath away
For making me wanna stay
Damn your eyes
For getting my hopes up high
Making fall in love again!
Damn your eyes!
Fall completely under your spell
Damn your eyes!
Taking my breath away
For making me wanna stay
Damn your eyes
For getting my hopes up high
Making me fall in love again!
Damn your eyes!
以下是我自己的中文翻譯 (非專業譯者請小力鞭XD)
我知道我可以隨心所欲
我知道我可以控制好我自己
至少我是如此告訴我自己
我可以不需要任何人 自己一個人也可以過的很好
我想辦法說服自己 不想再為你當個傻子
但你讓我屈服的過往卻歷歷在目
你那該死的眼神!
讓我無法呼吸
讓我又想留在你身邊
讓我充滿期待 又以為自己再次戀愛了
(去你的) 那該死的眼神
一如往常你說你變了 但你他*的根本就死性不改
我相信你所有的謊 它們在你眼中看起來是那樣的誠懇跟真實
我想我早就知道你說的一切 只是內心一直在騙自己
早已看穿你的裝模作樣 卻又情不自禁溺在你的迷湯裡
你那該死的眼神
幾乎讓我窒息 卻又想賴著不走
滿心期待 以為自己真的又戀愛了
(去你的) 那該死的眼神
心甘情願臣服在你的迷湯裡
(去你的) 你那****該死的眼神
讓我無法自拔的 沉浸在你的愛情迷湯裡
(去你的) 真是有夠******該死的眼神
Alex Clare 這首歌完全的唱到你我的心坎裡啊!!!!!!
這首歌歌詞很基本 沒什麼變化
簡單幾句就足以唱進你我心坎中
個人是覺得唱到最後已經是有點痛恨自己的痴 傻 蠢 呆 笨 以下自行增加
卻還是心甘情願
所以前後翻譯有一點點不一樣呦 ❤
聽完這首 偷推娜姐這首 Love Tried To Welcome Me
收錄於1994年的Bedtime Stories,今年是20週年 ❤
竟然聽了這張專輯20年!!!!!!
這是專輯中僅次於愛歌Secret的一首 娜 式 呢 喃 曲
躺在床上聽更有感覺 wwww
如果還沒準備好進入下一段感情
那就聽聽這首Rufus Wainwright-Not Ready To Love
他的歌聽起來都很像詩 推推 ❤
2012/07/10
Madonna- Love tried to welcome me (Bedtime Stories,1994)
Madonna-Bedtime Stories
從11歲聽到現在
小時候雖然聽了很多外國歌 只有這張會讓我一直聽一直聽
當時只喜歡歌曲的旋律,對於歌詞沒有很大的感受 畢竟我才11
整張專輯最愛的一首歌 就是Secret 我可以聽一整天都不會膩
不論開心難過 只要聽到這首歌心情就變的舒緩許多
Things haven't been the same
Since you came into my life
You found a way to touch my soul
And I'm never, ever, ever gonna let it go
Happiness lies in your own hand
It took me much too long to understand
How it could be
Until you shared your secret with me
Something's comin' over
You gave me back the paradise
That I thought I lost for good
You helped me find the reasons why
It took me by surprise that you understood
You knew all along
What I never wanted to say
Until I learned to love myself
I was never ever lovin' anybody else
從小我就是個不具任何冒險精神的乖小孩
大人叫我做什麼就做什麼
即使很想做 也會因為害怕而放棄
總是想太多而沒去做 即使後悔了也替自己找了很多藉口
人生真的是一件很奇妙的事情 我從來沒有想過 也不敢想
或許幾年後 幾十年後 等老了再回想起 會是一個很美好的回憶
"Things will happen,if things should happen."
Definitely,maybe?
These are my hands, but what can they give me?
These are my eyes, but they cannot see
These are my arms, but they don't know tenderness
And I must confess that I am usually drawn to sadness
And loneliness has never been a stranger to me,
but
Love tried to welcome me
But my soul drew back
Guilty of lust and sin
Love tried to take me in
這是我的手 但他們能給我什麼?
這是我的眼 但他們看不見
這是我的臂彎 但他們不懂什麼是溫柔
我必須承認我常常陷入哀傷
對我而言寂寞從不是個陌生人
但
愛試著迎接我
但我的靈魂退縮了
在情慾的罪惡中
愛 試著迎接了我
These are my lips, but they whisper sorrow
This is my voice, but it's telling lies
I know how to laugh, but I don't know happiness
And I must confess, instead of spring, it's always winter
And my heart has always been a lonely hunter, but still
Love tried to welcome me
這是我的唇 但他們呢喃著哀愁
Love tried to break me
我的靈魂退卻了
塵與慾蒙蔽了我
遍蓋著塵與哀傷
愛試著帶我進入他的世界
也讓我傷痕累累
These are my eyes, but they cannot see
These are my arms, but they don't know tenderness
And I must confess that I am usually drawn to sadness
And loneliness has never been a stranger to me,
but
Love tried to welcome me
But my soul drew back
Guilty of lust and sin
Love tried to take me in
這是我的手 但他們能給我什麼?
這是我的眼 但他們看不見
這是我的臂彎 但他們不懂什麼是溫柔
我必須承認我常常陷入哀傷
對我而言寂寞從不是個陌生人
但
愛試著迎接我
但我的靈魂退縮了
在情慾的罪惡中
愛 試著迎接了我
These are my lips, but they whisper sorrow
This is my voice, but it's telling lies
I know how to laugh, but I don't know happiness
And I must confess, instead of spring, it's always winter
And my heart has always been a lonely hunter, but still
Love tried to welcome me
這是我的唇 但他們呢喃著哀愁
這是我的聲音 但他們說著謊言
我知道該怎麼笑 卻不知道什麼是幸福
我必須承認不是春天,一直是冬天
我的心將永遠是個寂寞獵人
但愛情 始終歡迎著我
我知道該怎麼笑 卻不知道什麼是幸福
我必須承認不是春天,一直是冬天
我的心將永遠是個寂寞獵人
但愛情 始終歡迎著我
But my soul drew back
I was covered with dust and sin
I was covered with dust, covered with sorrow
Love tried to take me in
Love tried to break me
我的靈魂退卻了
塵與慾蒙蔽了我
遍蓋著塵與哀傷
愛試著帶我進入他的世界
也讓我傷痕累累
訂閱:
文章 (Atom)
New ✨
睡魔粉必追 會讓耳朵懷孕的 ASMR 前導版The sandman:Dreamcast - Enter The Dreaming讓你睡魔在身邊 ❤️
2022.08.05上架隨即橫掃 80國 Netflix 收視冠軍 睡魔 The Sandman 如果被第一集的睡魔本人Tom Sturridge 性感嗓音擄獲 必追這個保證不會劇透的 安眠版睡魔 Podcast ASMR前導版 配上由David Buckley製作的...

-
Hooverphonic 成名曲" Mad about you" 有一陣子是我的常駐歌單 2013 fav songs summer love
-
" Not my chair,Not my problem." 自掃門前雪 白話一點 "事不關己 關我屁事 " 這句話的意境反覆出現在劇情中 現代人的價值觀 是否也是如此呢? ...
-
英文原文網站: http://soundtrack-movie.com/2010/07/step-up-3.html (此網頁有42首) 歡迎大家轉載 一起替Step Up 3-D宣傳吧!! 賀 ! Step Up ...